FAR43 Posted July 23, 2017 Report Share Posted July 23, 2017 Yes, absolutely brilliant, Chris! Thanks for the infos!!!! Quote Link to post Share on other sites
Freiwillige Posted November 24, 2017 Report Share Posted November 24, 2017 Немецкий медперсонал с раненными французскими военнопленными. Quote Link to post Share on other sites
Freiwillige Posted March 28, 2018 Report Share Posted March 28, 2018 Британский военнопленный. Франция, июнь 1917 года. Quote Link to post Share on other sites
Freiwillige Posted March 28, 2018 Report Share Posted March 28, 2018 Надпись на обороте фотографии: “Aignies. (…) mit gefangenem engl. Korporal neben dem Schloß. Meiner lieben Freundin Meinen P… zum Andenken gewidmet. Frankreich, im Juni 1917. Ad[olf] E…” Quote Link to post Share on other sites
FAS Posted May 6, 2018 Report Share Posted May 6, 2018 (edited) Французы. 1917.Какое отношение к военнопленным, даже в храм водили.Во второй мировой этого уже не было. Правильно ли я понял название города, на штемпеле? - Деттинген-на-Эрмсе (нем. Dettingen an der Erms) — коммуна в Германии, в земле Баден-Вюртемберг. Edited May 6, 2018 by FAS Quote Link to post Share on other sites
Freiwillige Posted May 6, 2018 Report Share Posted May 6, 2018 Интересная фотография, передающая дух ушедшей эпохи!Благодаря надписи, мы знаем даже, куда именно водили пленных французов: "in der Kirche von Thiaucourt" - в церковь г.Тьокур. Стало быть, речь идет о церкви Сан-Реми (l'église Saint-Remy). Этот храм, построенный в 1732 году в эпоху Людовика XV Возлюбленного, был сильно разрушен в 1918 году и восстановлен сразу же по окончании Великой войны, в начале 1920-х годов. Тьокур, кстати, знаменит тем, что стал первым французским городом, отбитым у немцев американцами. Quote Link to post Share on other sites
Freiwillige Posted May 6, 2018 Report Share Posted May 6, 2018 Довоенный Тьокур. Открытка, изображающая оккупированный немцами Тьокур. Quote Link to post Share on other sites
FAS Posted May 7, 2018 Report Share Posted May 7, 2018 Андрей, спасибо! Исчерпывающе.Не понял только со штемпелем. Quote Link to post Share on other sites
Freiwillige Posted May 7, 2018 Report Share Posted May 7, 2018 Не понял только со штемпелем. Правильно ли я понял название города, на штемпеле? - Деттинген-на-Эрмсе (нем. Dettingen an der Erms) — коммуна в Германии, в земле Баден-Вюртемберг. Поскольку фотография сделана в 1917 году, то правильнее говорить о городе Деттингене, который находился в Королевстве Вюртемберг. Quote Link to post Share on other sites
FAS Posted May 8, 2018 Report Share Posted May 8, 2018 Андрей, спасибо! Вопрос - где сделан снимок, в г.Тьокур или г. Деттинген? Quote Link to post Share on other sites
Freiwillige Posted May 8, 2018 Report Share Posted May 8, 2018 Фотография сделана немецким военнослужащим в Тьокуре, а далее возможны два варианта:- распечатана с негатива уже в Германии, в Деттингене;- распечатана еще во Франции, а затем привезена в Германию, где на нее поставил штамп фермер и трактирщик Ганс Гайзельхарт. Теперь этого, полагаю, не узнать. Quote Link to post Share on other sites
FAS Posted May 8, 2018 Report Share Posted May 8, 2018 Фотография сделана немецким военнослужащим в Тьокуре, а далее возможны два варианта:- распечатана с негатива уже в Германии, в Деттингене;- распечатана еще во Франции, а затем привезена в Германию, где на нее поставил штамп фермер и трактирщик Ганс Гайзельхарт.Теперь этого, полагаю, не узнать.Андрей, спасибо!Теперь понятно. Quote Link to post Share on other sites
igor63 Posted May 28, 2018 Report Share Posted May 28, 2018 Французская фото открытка.Союзники в немецком тюремном лагере в недоразумении 1914 года.Англичане, французы, зуавы, тирайлеры, и арабы. Quote Link to post Share on other sites
Freiwillige Posted May 28, 2018 Report Share Posted May 28, 2018 Надо же как интересно: среди национальностей почему-то упомянуты представители рода войск (тиральеры) Quote Link to post Share on other sites
igor63 Posted May 28, 2018 Report Share Posted May 28, 2018 Надо же как интересно: среди национальностей почему-то упомянуты представители рода войск (тиральеры) Признаюсь, вначале прочитал это слово как Тирольцы. Подумал: Вот дела! Своих в плен взяли. Quote Link to post Share on other sites
KOV Posted December 23, 2018 Report Share Posted December 23, 2018 Приветствую. Подскажите пожалуйста, что за компания на фото, и в честь чего такой коллектив собрался. Quote Link to post Share on other sites
KOV Posted December 23, 2018 Report Share Posted December 23, 2018 Те же персонажи, но в окружении других товарищей. Quote Link to post Share on other sites
Term100 Posted December 23, 2018 Report Share Posted December 23, 2018 Пленные военнослужащие стран Антанты в Германском плену.1914-1918 годы Quote Link to post Share on other sites
KOV Posted December 23, 2018 Report Share Posted December 23, 2018 Пленные военнослужащие стран Антанты в Германском плену.1914-1918 годы Спасибо. Quote Link to post Share on other sites
Гоша Posted April 18, 2020 Report Share Posted April 18, 2020 Военнопленный серб. Если ошибаюсь поправьте пожалуйста. Quote Link to post Share on other sites
sulejm34 Posted April 18, 2020 Report Share Posted April 18, 2020 Военнопленный серб. Если ошибаюсь поправьте пожалуйста. Серб. Quote Link to post Share on other sites
Гоша Posted April 23, 2020 Report Share Posted April 23, 2020 Серб. :yes:/> Спасибо Денис. Что нибудь еще можно добавить? Quote Link to post Share on other sites
Freiwillige Posted April 23, 2020 Report Share Posted April 23, 2020 Надпись на обороте гласит "Kriegsgefangenschaft 1918/19". Quote Link to post Share on other sites
Гоша Posted April 23, 2020 Report Share Posted April 23, 2020 Надпись на обороте гласит "Kriegsgefangenschaft 1918/19".Благодарю Андрей. Quote Link to post Share on other sites
Гоша Posted June 9, 2020 Report Share Posted June 9, 2020 (edited) Предположительно, французкий военнопленный 145 полка. Реверс перевод с помощью гугла, так что не обессутье)Клемент Куарт предлагает этот подарок в знак привязанности, одного из самых ценных воспоминаний, о котором говорят и который рассматривается как доказательство глубокого признания, искреннего духа товарищества, исходящего от мудрого и лояльного поклонника своему товарищу и брату Бернару Полет.Коллеги, поправте или что можно дополнить. Edited June 9, 2020 by Гоша Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.