Jump to content

Подборка фотографий из лагеря Штральзунд-Денхольм


Recommended Posts

Оборот с текстом домой на румынском языке.

Автор - сублокотенент Ефтимеску (Eftimescu). С датой непонятно: то ли 29 ноября 1916 (?), то ли январь 1917 ...

 

Вот литературный перевод основного письма, сделанного фиолетовым карандашом:

"Брат Иоан,

я познал суть дружбы, которая есть не что иное как союз двух наших душ; союз этот искренний, настоящий, неподвластный лжи, наветам, двуличию, гордыне и дурным деяниям. Души наши соединятся, и оттого я верю в тебя, и готов принять тебя с распростертыми объятиями как брата своего. Я хотел бы, чтобы ты стал моим кровным братом. Твой образ всегда со мной, и это образ честного человека, истинного друга, верного товарища, соратника по борьбе за наше будущее и будущее нашей страны.

Скучаю по тебе и дарю тебе братский поцелуй,

Д.С.Эфтимеску.

11/29/январь 1917 года, Штральзунд".

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...
  • Replies 101
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Оборот с текстом домой на румынском языке.

Автор - сублокотенент Ефтимеску (Eftimescu). С датой непонятно: то ли 29 ноября 1916 (?), то ли январь 1917 ...

 

Помогли мне с переводом второй части надписи, сделанной простым карандашом:

"Не могу сказать, что дарю это на память другу - скорее знакомому, и сожалею, что всего времени, проведенного вместе, нам не хватило, чтобы стать друзьями. Сублокотенент Г.С.Эфтимеску".

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • Create New...