Jump to content

Два загадочных офицера штаба (?) Юго-западного фронта во Львове в 1914 г.


Recommended Posts

Подписная фотография 2-х штаб-офицеров (полковник и ? ) из штаба Юго-Западного фронта в период нахождения во Львове в 1914 г.

 

Текст на обороте: На сей карточке два помощн. Нач. Отд. Ю.-Зап.фр.

Аветисъ Никитичъ Тер-Юганесов(?)/Тер-Ioганесов(?) и С.В(?) Ра...ка...ов(???) (возможно, второе ФИО написано латинкой ?)

г. Львов 6/XI -14 г.

post-679-0-63649000-1582540159_thumb.jpg

Link to post
Share on other sites

Уважаемые коллеги, был бы очень признателен за помощь в идентификации изображённых на фото людей.

Может быть я сам что-то не доглядел, но офицера с данными Тер-Юганесов(?)/Тер-Ioганесов(?) Аветисъ Никитичъ и вообще какого-бы то ни было Тер-... Аветиса Никитича ни в "Списках полковникам", ни в "Списках подполковникам" за 1913-1916 гг., а равно и вообще в "Общем списке офицерских чинов " за 1909 и 1910 гг. я не обнаружил... :sad:

Буду рад любой помощи !

 

P.S. И ещё такой момент - для тех кто занимался историей фотографов Львова начала ХХ в. - можно ли что-нибудь сказать о фотоателье, где сделана эта фотография.

По имеющимся данным, по адресу Львов, Коперника, 22 работал с 1918 по 1936 гг. работал известный фотограф Казимир Сикорский (Kazimierz Skórski ) см. https://sklep.antykw...t/index/id/4275 А вот кто-там трудился на 1914 г. и как точно называлось это заведение - для меня вопрос.

Link to post
Share on other sites

Тер-Оганесов, скорее.

Надпись, возможно, и вовсе - фальшак. Яти то есть, то нет.

 

Большое спасибо за участие, уважаемый Данила

Версия с "фейковой" надписью и у меня была - особенно после того, как я не обнаружил никаких следов Аветиса Никитича в офицерской среде :)

Но мне всё же кажется, это менее вероятным.

Во-первых, совершенно не ясна цель создания такой надписи - ведь фото доподлинно львовское, на что указывает оригинальное паспарту с тиснением Lwów на лицевой стороне и штампом ателье на обороте.

Во-вторых, для фальсификата надпись уж слишком мудрёная и запутанная - "Нач. Отд. (???)" или странное написание второй фамилии - то ли латинкой, то-ли кирилицей...

Возможно, однако, сделана надпись кем-то позднее - в 1930-е, к примеру. И сделана кем-то не шибко грамотным :)

 

А возможна ли такая версия - на фото не офицеры, а военные чиновники или врачи? Или "земгусары" какие-нибудь? Полицейские, в конце концов. Это бы объяснило факт отсутвия Тер-Оганесова Аветиса Никитича в списках офицеров РИА. Как может расшифровываться Нач. Отд. Ю.-Зап.фр. ? Отделения чего? Штаба фронта? Или чего-то ещё?

Edited by sulejm34
Link to post
Share on other sites

Покажите погоны в максимально возможном качестве, пожалуйста.

 

Боюсь, к сожалению, погоны вряд ли что-то скажут - фотография сильно "выгорела" :sad:

post-679-0-19082800-1582580136_thumb.jpg

Link to post
Share on other sites

Уважаемым коллегой было высказано весьма убедительное предположение, что ФИО второго из присутствующих может быть ретранслировано как С.В.(?) Разсказов

Link to post
Share on other sites
Боюсь, к сожалению, погоны вряд ли что-то скажут - фотография сильно "выгорела" :sad:/>

Правый крайний погон точно без звёзд. С фамилией второй попробуйте Равекавов.

Link to post
Share on other sites

Правый крайний погон точно без звёзд. С фамилией второй попробуйте Равекавов.

 

Спасибо за вариант, уважаемый коллега. Но,честно говоря, сомневаюсь. Фамилия такая вовсе не гуглится :smile:

Link to post
Share on other sites

Да уж, писака был еще тот...))) Может иностранец?)) И парочку букв на своём турецком, задумавшись о прекрасной даме, а не о том, что людям читать ещё нужно будет)))

Link to post
Share on other sites
  • 2 years later...

Здравствуйте! Интересно разобрались ли с надписью? Я прочитала вторую фамилию как иногда пишут русское слово латинскими буквами цис Палекасов. Мне оно как то срифмовалось с Оганесов…Может это и не фамилия вовсе, а какое нибудь дружеское прозвище? Как шутя называли друг друга, так и подписались…

Link to post
Share on other sites

"Штаты Полевого отделения Военно-ученого архива Штаба главнокомандующего армиями фронта и делопроизводства по сбору военно-исторических документов штаба армий, определенные приказом верховного главнокомандующего № 66 от 22 сентября 1914 г., отличались друг от друга лишь тем, что начальник отделения был штаб-офицером (полковник или подполковник), а заведующий делопроизводством – обер-офицером (не выше капитана). Однако в материальном отношении начальник отделения Военного-ученого архива стоял ниже в сравнении с остальными начальниками отделений штаба."

С.В.Разсказов.

Link to post
Share on other sites
10 часов назад, Арсения сказал:

Здравствуйте! Интересно разобрались ли с надписью? Я прочитала вторую фамилию как иногда пишут русское слово латинскими буквами цис Палекасов. Мне оно как то срифмовалось с Оганесов…Может это и не фамилия вовсе, а какое нибудь дружеское прозвище? Как шутя называли друг друга, так и подписались…

Благодарю за версию. К сожалению с подписью так и не разобрался. В том смысле что никого с фото идентифицировать не удалось.

Link to post
Share on other sites
1 час назад, Владимир Владимирович сказал:

"Штаты Полевого отделения Военно-ученого архива Штаба главнокомандующего армиями фронта и делопроизводства по сбору военно-исторических документов штаба армий, определенные приказом верховного главнокомандующего № 66 от 22 сентября 1914 г., отличались друг от друга лишь тем, что начальник отделения был штаб-офицером (полковник или подполковник), а заведующий делопроизводством – обер-офицером (не выше капитана). Однако в материальном отношении начальник отделения Военного-ученого архива стоял ниже в сравнении с остальными начальниками отделений штаба."

С.В.Разсказов.

Большое спасибо за информацию. Это может пролить свет и на звание второго из офицеров (капитан, например) и на должностные обязанности портретируемых, соотвественно. 

Link to post
Share on other sites
9 минут назад, sulejm34 сказал:

Большое спасибо за информацию. Это может пролить свет и на звание второго из офицеров (капитан, например) и на должностные обязанности портретируемых, соотвественно. 

Похоже там два полковника.

Link to post
Share on other sites
24.02.2020 в 18:23, Cobalt сказал:

Тер-Оганесов, скорее.

Надпись, возможно, и вовсе - фальшак. Яти то есть, то нет.

Видно, что текст писался дважды. Один поверх другого и , возможно, фамилия Тер- ... была повторена ошибочно, поэтому ЕРЫ (не ЯТИ) иногда пропадали.

Link to post
Share on other sites
23 часа назад, Владимир Владимирович сказал:

1905–1914 działała prowadzona przez Malwinę Liuscheid „Malwina”.

В 1905-1914 действовала возглавляемая Мальвиной Люшейд „Мальвина".

Замечательно, уважаемый коллега. Действительно - фотоателье "Мальвина".

Link to post
Share on other sites
21 час назад, Владимир Владимирович сказал:

Видно, что текст писался дважды. Один поверх другого и , возможно, фамилия Тер- ... была повторена ошибочно, поэтому ЕРЫ (не ЯТИ) иногда пропадали.

Это бы вполне объясняло путанность текста.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...